Alan Palomo viene a hacer música para todos, sus discos con Neon Indian contribuyeron a la formación de un género (chillwave), está en una nueva etapa donde usa su nombre de pila y continúa manipulando su electrónica en su forma tan particular. Tras presentar «Nudista Mundial 89” junto a Mac DeMarco y adentrarnos en lo que será esta nueva aventura, ahora lanza el segundo single “Stay-At-Home DJ” que será parte de su próximo disco World of Hassle que verá la luz el próximo 15 de septiembre.
El estilo de Alan Palomo pesar de que pertenece a un sector demográfico muy particular que día a día se hace más grande, le da una visión muy particular del mundo. Lo que se traduce en su manera de hacer y sentir la música. ¿Pocho? ¿No pocho? ¿Gringo? ¿Mexicano?
La verdad es que parece que eso no tiene respuesta, pero lo que sí sabemos, igual que Pitchfork o Rolling Stone, es que resulta una frescura que hace falta en la música. Que al final las canciones no tienen cara, cada uno hace lo que puede con ella y qué mejor que con canciones así.
Revista Kuadro: ¿Cómo te va? ¿Muy bien y a ti?
Alan Palomo: Bien, bien, pues aquí nada más aquí en casa nada más haciendo un poquito de pre-producción para para el próximo vídeo.
RK:Bueno, antes de preguntarte de la música, quiero preguntarte de tu español, porque hablas muy bien español, me dijeron que estuviste repracticando ahorita para las entrevistas. El español para ti, ¿te lo enseñaron tus papás? ¿O cómo es aprender en Estados Unidos ser una familia bilingüe?
AP: Pues mira, nací en Monterrey y no me fui a los Estados Unidos como hasta que tenía como unos seis años, pero la cosa fue que fue, honestamente, fue más al inicio de mis 20s que de repente empecé a escuchar como que ahora de repente tenía un acento, un poco pocho y no me gustaba porque también, pues bueno dices, oye, pues si naciste en México y ahí creciste, pues no quieres perder contacto con esas raíces, pero en los últimos años, fue hasta que empecé a componer música en español que me puse, honestamente, a leer más en español y eso más que todo como que me ayudó porque al empezar a hacerlo todo se te regresa porque es una cosa como ver películas en español o escuchar a la gente, hablar así, aunque sea un podcast o nada más así platicando con amigos, tu familia, pero para mí la así como clavándome en unos autores contemporáneos así latinos como Fernanda Melchor o Judy Herrera, me encontró, me ayudó pensar más en español y ahí es cuando creo que verdaderamente se te regresa.
RK: Todo lo que me dices es muy interesante porque, es algo que solamente me puedo imaginar y de escuchar y leer otras experiencias, que ser, o sea, hablar como pocho, ser pocho es muy complicado porque ni los de allá te quieren porque no eres de allá, ni los de acá tampoco, porque piensen que eres de más allá, entonces luego que exactamente por eso luego son una comunidad que se apoya tanto entre ellos, porque se siente que no pertenece a ninguno de los dos mundos.
AP: Sí, sí, sí, es como la canción de Facundo Cabral, no soy de aquí ni soy de allá, pero honestamente, y eso es algo que los Estados Unidos no entienden porque también así como se habla mucho de la discriminación y se trata de crear un espacio para lo que ellos decían, referían como Latinx, pero también es algo com si eres más chicano o de segunda generación o si naciste en México pero creciste en los Estados Unidos, también te sientes un poquito aislado al regresar a México y ver que allá también el español es muy coloquial, así como cuando voy al DF y empiezo a escuchar slang que con el que yo no crecí o incorporé mi vocabulario, como ahí es cuando de repente empiezas a sentir como que te sientes un poquito, pues como, no sé, no sé la palabra como anticuado o algo así, porque también el español que tenía por muchos años era el español de los 90s, así porque imagínate que aprendes a hablar español hasta el 94, 95 y después te vas a los Estados Unidos y al regresar veinte años después, así dices, oye, chispas o algo así que no viene al caso, así que pues esas son las cosas que dices, aunque lo pueda hablar bien y con muy poco acento, ahí es cuando al llegar a México sí, todavía como no se tarda mucho tiempo hasta que te preguntan, no eres de aquí, ¿verdad? o creciste allá o lo que sea, pero es algo que creo que ya en esta generación como ya está un poquito más mezclada, es como veo el show de los Spookys en HBO y dices, ok, este show está totalmente en español pero el sentido de humor es muy gringo y no es accidente porque en parte dos de los creadores eran escritores para SNL y para The Tonight Show, así es que aunque son latinos se ve que su sentido de humor se desarrolló mucho en esa escuela más como de Lorne Michaels y de esos comediantes, pero sí veo que ahora hay como una generación que pasa, igual pasan tiempo así, gente que pasa medio el año en Los Ángeles y el otro en la ciudad de México, así que pues ahora sí lo veo como más como una herramienta que anteriormente quizás para mí como me daba un poquito de vergüenza ir a México y no así, sentirme un poquito perdido o que me perdí así décadas de cultura y referencias y términos que simplemente no sé.
RK: Sí, he escuchado que muchas personas tienen ese conflicto que no se sienten lo suficientemente mexicanas, de todo esto que me dijiste, se me hace muy interesante que la verdad, no se escucha en tu música, porque , creo que normalmente hay músicos de dos tipos, los que literal se ponen sus vivencias en la música y los que su creatividad les da para crear un mundo totalmente fuera. Creo que hay que hacer eso porque ahorita con todo lo que me dijiste, escucho tu música y no siento que se represente eso, porque aparte se me hace bastante alegre con un beat, con un offbeat muy notorio y aparte está justamente el tema siguen siendo de Monterrey y ahorita lo que va a tomar el mundo por tormenta es el regional mexicano. , que tú siendo de allá, la verdad tu música no es totalmente opuesta, pero también no se puede ser nada.
AP: Pues esa es la cosa, como lo irónico, porque me acuerdo cuando primero empecé, no había otros mexicanos, simplemente no veías latinos en Pitchfork o en la escena de Indie y no creo que se me registró. Yo creo que el primero que vi en Pitchfork quizás era aparte de The Mars Volta o algo así, era el Guincho, pero era europeo, era de España. Y me acuerdo que poquito por poquito, pasando los años llegó Helado Negro y Buscabulla y ya empezó. Y ahora pues de repente ya como para el 2016 o 2017 fue como una explosión de bandas nuevas, que ya obviamente necesitaba que pasar, pero es interesante porque en ese entonces como que no quizás, no sé si siendo mexicanos, si ellos tenían una esperanza de lo que mis influencias iban a hacer, pero lo raro es que para mí pues mis influencias pues sí eran como cosas así indie, pero también sí tenía unos pocos elementos como el primer disco, puse unos samples así del disco de mi papá y para él pues en su tiempo estaba escribiendo música que era como pop ochentero, así no necesariamente baladas o cumbia o música que inmediatamente identificas como latino, pero yo creo que sí, como hubo mucha música como ecléctica en mi casa, así es que no hubo necesariamente esa esperanza,pero en los años que progresan pues sí empiezo a buscar más música de diferentes lugares y eventualmente pues sí regresas a, porque si hay unas cuantas canciones en español en este disco, pero y bueno, aunque no puedo anunciar un disco oficialmente, lo que sí puedo comentar es que el próximo sencillo viene a los principios de junio y ahí con eso vendrá más noticias, pero la música que estoy preparando a salir es, pues sí hay influencia de pop en latino, pero quizás más como, no sé, casi como la música de Luis Miguel que ya está un poquito como influenciado por pop de lo ochentas, así que era más como boogie o funk, pero sí, ves el video de ahora te puedes marchar y básicamente el güey quería hacer algo como beat it, hasta tiene la chaqueta así igual, pero sí me gusta, esa es la cosa como casi toda la música que escucho, me gusta cuando una cultura así empieza no necesariamente a imitar, pero bueno, vamos a decir que tratan de imitar y fallan y llegan a su propio sonido, es como hay muchos discos africanos así de los ochentas que también querían escucharse como Billy Ocean o Michael Jackson y eventualmente como pasa un síntesis de esas dos sensibilidades y creen su propio sonido o Yellow Magic Orchestra así bandas de Japón que también así como, no sé, es como en inglés la palabra sería como cultural cross pollination, porque también igual sería como como en el último disco de Vega, la canción Annie para mí era esos momentos en los ochentas como que cuando bandas electrónicas tratan de hacer reggae, pero obviamente así los drum machines no tienen esos ritmos necesariamente, así es que se oye como un poquito rígido pero más electrónico y eso para mí se me hizo más interesante de que nada más tratar de hacer los discos reggae, es como encontrar estas instancias así en sencillos así de esa época, que encuentras ya esa época en que estaban tratando de hacer algo y ves donde fallan pero fallan en una manera muy espectacular, no sé cómo, no sé la palabra, pero el el resultado es más interesante de la influencia que estaban tratando de surgir. A eso lo entiendo totalmente porque yo creo que le explicaré como no es lo mismo hacer un disco de reggae que tu disco de reggae, porque justamente con lo que decías, a pesar de que digamos hay ciertos lineamientos, no son normas rígidas, son cosas donde te puedes guiar y tú tienes que encontrar por dónde, qué seguir, qué no, qué jalar, qué jalar de otro lugar.